Hari ini, Aku mendapatkan surat ijin mengemudiku
Today, I Get My License
(Rough translation Bahasa-English)
Oh Ha ni.. Kamu akan mengemudi?
Oh Ha Ni.. Are you going to drive?
Bukankah akan lebih baik berjalan saja? Berikan aku kunci mobilnya
Wouldn't it be better walk? Give me the key.
Wouldn't it be better walk? Give me the key.
Suara tertawamu yang bersinar bagai cahaya matahari..
Aku berkata seperti itu sebelum menyadari betapa mengerikan situasinya
The sound of your laughter shines likes the sunlight.
Aku berkata seperti itu sebelum menyadari betapa mengerikan situasinya
The sound of your laughter shines likes the sunlight.
Seperti dugaan ku.. Kamu bukanlah Oh Ha Ni jika menyetir dengan baik.
Aku merinding, semua bulu kudukku berdiri
Bagaimana kamu bisa mendapatkan SIM mu, padahal kamu tidak bisa memberitahu
perbedaan belok kanan dan belok kiri?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan SIM mu, padahal kamu tidak bisa memberitahu
perbedaan belok kanan dan belok kiri?
As i tought.. You're not Oh Ha Ni if you dive well.
All hairs on my body are standing.
How did you get your license, when you can't tell the difference between raight or left turn?
All hairs on my body are standing.
How did you get your license, when you can't tell the difference between raight or left turn?
Kamu akan berlatih sendirian? Lalu, bagaimana dengan aku?
Ingin aku kena serangan jantung selagi aku menunggu mu?
Are you going to practice by yourself?
Do you want me to get a herat attack while waiting you anxiously?
Ingin aku kena serangan jantung selagi aku menunggu mu?
Are you going to practice by yourself?
Do you want me to get a herat attack while waiting you anxiously?
Aku tidak ingin menjadi duda setelah satu tahun pernikahan
I daon't wanna be a widower after one year marriage
I daon't wanna be a widower after one year marriage
Siapa yang akan mengajari orang bodoh sepertimu jika bukan orang pintar, Baek Seung Jo?
Aku merasa tidak baik pada diriku sendiri, karena aku harus mengikutimu
dan mengajarimu caranya menyetir
Who'll teach the dummy like you if not a prodigy, Baek Seung Jo?
I feel bad to myself, because i have to follow you around and tueach you how to drive.
Aku merasa tidak baik pada diriku sendiri, karena aku harus mengikutimu
dan mengajarimu caranya menyetir
Who'll teach the dummy like you if not a prodigy, Baek Seung Jo?
I feel bad to myself, because i have to follow you around and tueach you how to drive.
Kamu sama sekali tidak ada keinginan mempelajari cara menyetir dan malahan tetap melakukan kesalahan
You have no intention of learning how to teach, and instead keep doing the mess around.
Seperti dugaan ku, contoh yang sangat pas dari anak2 yang tidak melakukan pekerjaan dengan baik disekolah
Just as I tought, a perfect example of the kids that didn't do well in school
Kapan kau akan menjadi dewasa?
When are you going to go grow up?
Sebegitu senangnya-kah kamu, anak kecil? Ini bukan latihan mengemudi, melainkan seperti kita jalan-jalan
You're that happy kiddo? This isn't practicing driving, but tottaly as if we're going on a trip
Ini pertama kalinya. Bernyanyi dengan keras sepanjang jalan dan mengobrol dan tertawa di samping kamu yang periang
this is a first time. Singing along this loudly and talking and laughing alongside your bright self
Oh Ha Ni, kamu selalu memperdaya diriku dan mengeluarkan sisi yang beda dari diriku
Oh Ha Ni, you always disarm me and bring out a diferent side of me..
Lagi-lagi, itulah pesona Oh Ha Ni. JIka bukan untuk mu aku akan bertingkah bijaksana
Aku akan berbicara sesuai ciri2ku, dan mungkin akan marah jika sesuatu berjalan tidak sesuai rencana
Then again, that is Oh Ha Ni's charm. If not for you i would act prudently
Then again, that is Oh Ha Ni's charm. If not for you i would act prudently
I would speak discretely, and would probably be living my life getting mad at anything that didn't happen as planned
Saat aku melihat mu, aku ingin terus bermain-main dengan mu
When i am looking at you, I keep wanting to fool around
Di situasi yang tidak masuk akal seperti ini di saat aku ingin menangis, kamu membuat ku tertawa
Jarang sekali aku bisa membebaskan diri dari kehidupan yang membosankan
Karena kamu.. Semuanya jadi sangat menyenangkan dan membuat ku senang seperti mencicipi biskuit enak
At a incredulous situation like this when i want to cry, you make me laugh
Karena kamu.. Semuanya jadi sangat menyenangkan dan membuat ku senang seperti mencicipi biskuit enak
At a incredulous situation like this when i want to cry, you make me laugh
The few times i am able to break away from a humdrum life because of you..
It's enjoyable and makes me happy like tasting an unexpectedly delicious cracker
Akan seperti apa 10 tahun ke depan?
Apakah kamu akan tetap bodoh dan aku tetap sibuk berusaha mengajari mu?
What will it be like in 10 years? Us that is.
Will you be dumb as ever and i busy as ever trying to teach you?
Apakah kita akan hidup bahagia dengan anak kita yang cantik?
Akan seperti apa rambut kita yang putih dalam 50 tahun?
Will we be living happily ever after with our pretty little baby?
What will our white haired selves be like in about 50 years?
Oh Ha NI: "Baiklah"
Oh Ha Ni: "Alright"
Baek Seung Jo: "Seat Belt!"
Oh Ha Ni: "Seat belt"
Baek Seung Jo: Lepas rem tangan"
Oh Ha Ni: "Lepas rem tangan, Go!"
Ayo kita tmbuh menjadi tua dengan baik, sehingga tumbuh menjadi tua tidak menyedihkan dan sengsara
Ayo kita berbagi waktu kita bersama
Ayo hidup seperti itu
Selamanya sepanjang waktu..
Let's grow old nicely, so that growing old isn't sad and miserable.
Humble for the full extent of time
Let's share our time together
Let's life like that.
Together for a long time..
0 Comments:
Post a Comment